Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



20Překlad - Turecky-Litevština - Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceÄŸim

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyLitevštinaNěmecky

Titulek
Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceğim
Text
Podrobit se od Granger21
Zdrojový jazyk: Turecky

Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceğim

Titulek
Esu išvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.
Překlad
Litevština

Přeložil Juratux
Cílový jazyk: Litevština

Esu išvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.
Naposledy potvrzeno či editováno ollka - 13 červenec 2008 20:28





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 červenec 2008 20:15

ollka
Počet příspěvků: 149
Sveiki,
Ačiū už vertimą. Tačiau Cucumis taisyklės reikalauja, kad vertimuose būtų visi diakritiniai ženklai (pvz., ž, ę, ū ir kt.) - prielaida yra tokia, kad vertimą užsakęs žmogus gali jį kopijuoti tiesiai iš Cucumis nemokėdamas kalbos ir nežinodamas, kad reikia dar pakeisti raides į lietuviškas.
Prašau Jūsų ištaisyti vertimą, tuomet galėsiu jį priimti, o Jūs pelnysite vertimo taškų.

13 červenec 2008 20:22

Juratux
Počet příspěvků: 2
Esu iišvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.

13 červenec 2008 20:28

ollka
Počet příspěvků: 149
Ačiū Kitą kartą galima spausti "redaguoti" ir keisti patį vertimą, bet šįkart pakeičiau. Linkiu sėkmingo tolimesnio bendradarbiavimo su Cucumis