Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Finsky - Mie Oon Lordi

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FinskyAnglickyTurecky

Kategorie Vysvětlení

Titulek
Mie Oon Lordi
Text k překladu
Podrobit se od TheZimzik
Zdrojový jazyk: Finsky

Mie oon Lordi on syksyllä 2006 julkaistu virallinen Lordi-yhtyettä käsittelevä kirja. Kirjan on kirjoittanut Helsingin Sanomien kulttuuritoimittaja Jussi Ahlroth.

Kirja käsittelee Lordi-yhtyeen kaikkien entisten ja nykyisten jäsenten, etenkin keulakuva Tomi Putaansuun elämää lapsuusvuosista nykypäiviin saakka. Kirja sisältää myös runsaasti ennenjulkaisematonta kuvamateriaalia etenkin yhtyeen alkuajoilta. Mie oon Lordi sisältää yhtyeen laajan historian lisäksi myös kattavan liiteosion, jossa käsitellään yksityiskohtaisesti muun muassa yhtyeen lavaesiintymistä, naamarien tekoa, oheistuotteita ja yhtyeen tärkeää innoittajaa, KISSiä.
Poznámky k překladu
Can be English,too...
Naposledy upravil(a) TheZimzik - 28 srpen 2008 00:59





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 červenec 2008 13:55

Maribel
Počet příspěvků: 871
Asking for an english translation too might help with this.

Please note that "Mie oon Lordi" need not to be translated as it is the name of a book. Of course, literal translation might be added to remarks (something like I am Lordi, where Lordi is the name of a Finnish band and dialect is used).

More info on band at http://www.lordi.fi/ as well as in wiki here http://en.wikipedia.org/wiki/Lordi (or in Finnish http://fi.wikipedia.org/wiki/Lordi )

31 červenec 2008 09:24

TheZimzik
Počet příspěvků: 41
I know this informations...You didn't help me...