Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Turecky - Привет, спасибо что написал свой e-mail. Я была...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyTurecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Привет, спасибо что написал свой e-mail. Я была...
Text
Podrobit se od vicatrans
Zdrojový jazyk: Rusky

Привет, спасибо что написал свой e-mail.
Я была на черное море на 5 дней, не смогла приехать в Турцию так как не продают путевки на 5 дней. Рада что ты меня не забываешь, я тоже вспоминаю о тебе в каждый день, смотрю на фотографии с тобой, могу и тебе выслать фото если хочешь. Целую, люблю, хочу. Пиши мне больше о себе.
Poznámky k překladu
спасибо

Titulek
Selam, E-mail ini yazdığın için teşekkür ederim...
Překlad
Turecky

Přeložil fikomix
Cílový jazyk: Turecky

Selam, E-mail'ini yazdığın için teşekkür ederim.
5 gün için Karadeniz'deydim, Türkiye ye gelemedim çünkü 5 günlük seyahat satmıyorlar. Beni unutmadığın için memnun oldum, ben de seni hergün hatırlıyorum, beraber çektirdiğimiz fotoğraflara bakıyorum, eğer istersen sana da fotoğraf gönderebilirim. Öpüyorum, seviyorum, istiyorum
Kendin hakkında bana daha fazla yaz.

Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 15 září 2008 22:30