Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Italsky - selam dostum.Bir site buldum burada ki insanlar...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyItalsky

Kategorie Výraz

Titulek
selam dostum.Bir site buldum burada ki insanlar...
Text
Podrobit se od fakolife
Zdrojový jazyk: Turecky

Selam dostum. Bir site buldum burada ki insanlar yabancı dil bilmeyenlere gönüllü yardımcı oluyorlar.. www.cucumis.org Aslında, şimdilik demek istediğim, bir gün olurda eğer turkiye'ye gelirsen mutlaka seni ve kız arkadaşını misafir etmek isterim. sevgilerimle..bir ara da, kız arkadaşın bize tercümanlık eder umarım :P
Poznámky k překladu
selam.. bu italyada yaşayan ve bir arkadaş ve kız arkadaşı bir türk.bunları çevirmenizi rica ediyorum .. saygılarımla

Titulek
Ciao mio amico..
Překlad
Italsky

Přeložil delvin
Cílový jazyk: Italsky

Ciao mio amico.. Ho trovato un sito in cui la gente volontariamente aiuta coloro che non conoscono alcuna lingua straniera.. www.cucumis.org in fondo, per ora voglio dire che se vieni un giorno in Turchia vorrei tanto ospitare te e la tua fidanzata. con amore... e spero che la tua ragazza faccia la traduttrice per noi :P
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 15 září 2008 14:39