Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Turecky - Ты думаешь мне просто? Мне тяжело и...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyTurecky

Titulek
Ты думаешь мне просто? Мне тяжело и...
Text
Podrobit se od Solaria
Zdrojový jazyk: Rusky

Ты думаешь мне просто? Мне тяжело и больно... Но это судьба, так надо... Не волнуйся, у тебя все будет хорошо, надеюсь у меня тоже...

Titulek
Bana kolay mı zanediyorsun? Bana da zor
Překlad
Turecky

Přeložil fikomix
Cílový jazyk: Turecky

Bana kolay mı sanıyorsun? Bana da zor ve acı verici... Ama kader bu, öyle gerekiyor...Merak etme, sende herşey iyi olacak, umarım bende de...
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 23 září 2008 10:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 září 2008 23:02

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
'bana kolay mı sanıyorsun...';
'...ve acı verici';
'duygulanma' yerine 'merak etme' daha isabetli bir ifade olur
kolay gelsin!