Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Yenenesh

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyŠvédsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Yenenesh
Text
Podrobit se od Yenenesh
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Oi moça, tudo bem com você? Espero que sim.
Queria tanto te encontrar online para conversarmos.
Porque uma amizade não pode ficar muito tempo na ausência.
Poznámky k překladu
Använd gärna brittisk eller US engelska.
Tack för hjälpen!

Original text:
"Oi moça td bom com vc espero que sim.
Queria tanto te encontrar onlayne para eu e vc converssar um pouco.
Porque uma amizade n pode ficar muito tempo na ausencia."
Edited by: Sweet Dreams

Titulek
Hi girl, is everything OK with you?
Překlad
Anglicky

Přeložil Diego_Kovags
Cílový jazyk: Anglicky

Hi girl, is everything OK with you? I hope so.
I'd like to catch you online to talk.
Because a friendship can't be in absence for so long.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 21 září 2008 22:45