Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Brazilská portugalština - Was immer du tust wo immer du bist ich werd...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyBrazilská portugalština

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Was immer du tust wo immer du bist ich werd...
Text
Podrobit se od italo07
Zdrojový jazyk: Německy

Was immer du tust,
wo immer du bist ,
ich werde hier bleiben,
warten auf dich.

Titulek
O que quer que você faça
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

O que quer que você faça,
onde quer que você esteja,
vou ficar aqui
esperando por você.
Naposledy potvrzeno či editováno Angelus - 24 říjen 2008 22:28





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 říjen 2008 21:56

Angelus
Počet příspěvků: 1227
Another here, if possible



CC: iamfromaustria

24 říjen 2008 22:23

iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
"Whatever you're doing,
wherever you are,
I will stay here,
waiting for you."

You're welcome!

24 říjen 2008 22:32

Angelus
Počet příspěvků: 1227