Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - selam bu resim sensen

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyFrancouzsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
selam bu resim sensen
Text
Podrobit se od JessYuss
Zdrojový jazyk: Turecky

selam bu resim sensen gercekten beni etkiledin daha dogrusu carpildim aboooooooo kalbimi dinle bak sesi geldimi sana
Poznámky k překladu
J'aimerais avoir la traduction en français du Québec et anglais canadien s.v.p.
Ceci est un message que j'ai reçue. Je comprends quelques mots, mais pas assez pour comprendre le message. Si ce message comprte des erreurs, veuilez m'en excuser, j'ai fait un copier/coller du contenu. Merci beaucoup à l'avance pour votre temps!

Titulek
hello if this photo..
Překlad
Anglicky

Přeložil theatomicant
Cílový jazyk: Anglicky

Hello if this photo is yours, you really attracted me! In fact I loved it. Wow! listen to the beat of my heart, can you hear it?
Poznámky k překladu
"Abooo" is a turkish word which expresses feelings like oo very big,very good,amazing etc.
also "I love it" does not exactly mean "çarpıldım" but it gives almostly the same meaning in this sentence.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 24 říjen 2008 02:55