Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Islandsky - Harallds vardar þu hiorvi Heyckei æ lifva oc...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Literatura - Věda
Titulek
Harallds vardar þu hiorvi Heyckei æ lifva oc...
Text k překladu
Podrobit se od
Stargazer
Zdrojový jazyk: Islandsky
Harallds vardar þu hiorvi
Heyckei æ lifva oc deya.
Poznámky k překladu
from Heimskr. Pag. 220, & Oluf Tryggefón Saga pag. 210.
2 listopad 2008 21:31
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
5 listopad 2008 10:26
Anna_Louise
Počet příspěvků: 23
Are you sure this is Icelandic?
I don't know the word "Heyckei"
5 listopad 2008 10:49
pias
Počet příspěvků: 8113
I think it's Old Norse, very old Icelandic, from
Heimskringla
.
BergsQglisvisur
(page 104 ...the 2 last lines)