Fluvii, piscinae, lacus, amnes, omnes nomina differentiai habent, sed omnes aquam continent , quemadmodum religiones etiam- omnes veritates continent
Poznámky k překladu
Flüsse, Teiche, Seen und Ströme Haben alle verschiedene Namen Doch alle enthalten Wasser, wie auch die Religionen – alle enthalten sie die Wahrheit
Naposledy potvrzeno či editováno jufie20 - 23 listopad 2008 17:45