Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Latinština - Rivers, ponds, lakes and streams - they all...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyLatinština

Kategorie Věta

Titulek
Rivers, ponds, lakes and streams - they all...
Text
Podrobit se od SIH
Zdrojový jazyk: Anglicky

Rivers, ponds, lakes and streams -
they all have different names,
but they all contain water.
Just as religions do -
they all contain truths.
Poznámky k překladu
så præcis som mulig!

Titulek
Religiones
Překlad
Latinština

Přeložil jufie20
Cílový jazyk: Latinština

Fluvii, piscinae, lacus, amnes,
omnes nomina differentiai habent,
sed omnes aquam continent ,
quemadmodum religiones etiam-
omnes veritates continent

Poznámky k překladu
Flüsse, Teiche, Seen und Ströme
Haben alle verschiedene Namen
Doch alle enthalten Wasser,
wie auch die Religionen –
alle enthalten sie die Wahrheit
Naposledy potvrzeno či editováno jufie20 - 23 listopad 2008 17:45