Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Italsky - Ursäkta fÃ¥r vi beställa? Vad vill ni ha? Jag...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Ursäkta får vi beställa? Vad vill ni ha? Jag...
Text
Podrobit se od
humpas
Zdrojový jazyk: Švédsky
Ursäkta får vi beställa?
Vad vill ni ha?
Jag tar en öl, och du?
Jag tar en jag också.
Titulek
Scusi, possiamo ordinare? Cosa prendete? Io
Překlad
Italsky
Přeložil
sere1pg
Cílový jazyk: Italsky
Scusi, possiamo ordinare?
Cosa prendete?
Per me una birra, e tu?
Una anche per me
Naposledy potvrzeno či editováno
ali84
- 12 prosinec 2008 14:02