ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-イタリア語 - Ursäkta fÃ¥r vi beställa? Vad vill ni ha? Jag...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Ursäkta får vi beställa? Vad vill ni ha? Jag...
テキスト
humpas
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Ursäkta får vi beställa?
Vad vill ni ha?
Jag tar en öl, och du?
Jag tar en jag också.
タイトル
Scusi, possiamo ordinare? Cosa prendete? Io
翻訳
イタリア語
sere1pg
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Scusi, possiamo ordinare?
Cosa prendete?
Per me una birra, e tu?
Una anche per me
最終承認・編集者
ali84
- 2008年 12月 12日 14:02