Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Albánsky-Španělsky - gezuar pavarsia

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AlbánskyŠpanělskyAnglickyItalskyŠvédskyNěmeckyČeskyPerština

Kategorie Volné psaní

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
gezuar pavarsia
Text
Podrobit se od tina96_
Zdrojový jazyk: Albánsky

gezuar pavarsia
Poznámky k překladu
te lutem ma perkthe ne disa gjuh qe i di nuk eshte me rendesi cilat gjuh por disa qe i di

Admin's note.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titulek
Feliz Día de la Independencia
Překlad
Španělsky

Přeložil raaq
Cílový jazyk: Španělsky

Feliz Día de la Independencia
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 15 únor 2009 17:39





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 únor 2009 16:55

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
¿Entiendes albanés raaq?

15 únor 2009 17:07

raaq
Počet příspěvků: 47
Hola!
No, albanés la verdad es que no, pero la traducción que elegí era de inglés a español...

Abrazos !
Arturo


15 únor 2009 17:09

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Aún no hay ninguna traducción aceptada en inglés...

15 únor 2009 17:21

raaq
Počet příspěvků: 47
Habrá sido borrada, o cambiado el idioma de origen, porque no hay manera de que yo entienda ninguno de los otros idiomas, estoy seguro que estaba en inglés o algun otro conocido por mi.
No es la primera vez que pasa, alguna vez traduje algo y cambiaron el idioma de destino, con lo que casi pierdo los puntos

abrazos !
arturo


15 únor 2009 17:29

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Voy a investigar lo que ha pasado entonces...después te lo comunico.

15 únor 2009 17:38

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Bueno, fue más rápido que lo que yo pensaba descubrir lo que pasó.
Hubo un error en una de las traducciones al inglés que apareció como aceptada, pero en realidad estaba rechazada.
Entonces, te la voy a aceptar, ya que un miembro nativo de albanés hizo la traducción al italiano exactamente así.