Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Albánsky-Francouzsky - Si ke qenë V.? Për ditëlindjen e Erikut ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
Si ke qenë V.? Për ditëlindjen e Erikut ...
Text
Podrobit se od
kristivaso
Zdrojový jazyk: Albánsky
Si ke qenë V.? Për ditëlindjen e Erikut unë mendoj t'i blejmë një celular sepse ai nuk ka. Mos harro të më shkruash se çfarë do t'i blesh.
Poznámky k překladu
Edited: punctuation inserted and names removed.
Titulek
Comment vas-tu V.? Pour l'anniversaire d'Erik...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
Sweet Dreams
Cílový jazyk: Francouzsky
Comment vas-tu V.? Pour l'anniversaire d'Erik, je pense que nous devrions acheter un portable, parce qu'il n'en a pas. N'oublie pas de m'écrire ce que tu vas acheter.
Poznámky k překladu
"How were you, V.? For Erik's birthday I think we should buy a mobile phone because he doesn't have one. Don't forget to write me, what you will buy." (Inulek)
were - are (?)
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 17 květen 2009 10:33