Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Španělsky - Kimi aÅŸklar hiç bitmezmiÅŸ bizimkisi bitenlerden...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden...
Text
Podrobit se od
anjela
Zdrojový jazyk: Turecky
Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden sevmeye yeteneksiziz.
birlikte ama yalnız,iki yabancıyız.
Titulek
Algunos amores nunca terminan...
Překlad
Španělsky
Přeložil
Leturk
Cílový jazyk: Španělsky
Algunos amores nunca terminan, pero nuestro amor sÃ. Somos incapaces de amar. Juntos, pero solos. Somos dos extraños.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 7 duben 2009 15:12
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
7 duben 2009 13:56
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Antes de editar:
Algunos amores nunca terminan pero nuestro amor termina.Somos incapaces de amar juntos pero solo somos dos extraños.
8 duben 2009 04:54
Leturk
Počet příspěvků: 68
veo que es una canción pero tú sabes quien canta?me gustaria saber.