Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta - Láska / Přátelství
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his...
Text
Podrobit se od
mysterypeee
Zdrojový jazyk: Turecky
Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his 8.gün...Her şeyden farklısın çünkü sen çok tatlısın:))
Titulek
You are different
Překlad
Anglicky
Přeložil
Sunnybebek
Cílový jazyk: Anglicky
You are the 61st minute, the 25th hour, the 5th season, the 13th month, the 7th sense, the 8th day... You are different from everything because you are so sweet :))
Poznámky k překladu
Her şeyden farklısın - you are unlike everything...
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 26 červenec 2009 14:40
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
26 červenec 2009 00:21
merdogan
Počet příspěvků: 3769
the 7th sense, the 8th day...> the 7th today the 8th day...
26 červenec 2009 05:15
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi merdogan,
"the 7th today" doesn't make
sense
CC:
merdogan