Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Brazilská portugalština - However i remember her face many times...i...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyBrazilská portugalština

Titulek
However i remember her face many times...i...
Text
Podrobit se od ミハイル
Zdrojový jazyk: Anglicky

However i remember her sexy face many times...i feel marvelous...
Poznámky k překladu
The man tell this line rememberning his favorite woman’s sexy face...

Titulek
Embora muitas vezes lembre do rosto ...
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Embora muitas vezes lembre do rosto sexy dela...me sinto ótimo...
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 5 září 2009 08:57





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 srpen 2009 10:54

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
seu: reflexivo
Acho melhor usar "dela" pra não ser confundido com o possessivo de segunda pessoa.

31 srpen 2009 12:18

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Pronto!

2 září 2009 12:35

Lein
Počet příspěvků: 3389
assim parece que me sinto ótimo mesmo enquanto me lembro do rosto dela ('in spite of, even though'). No texto ingles, fala mais que (alguma coisa aconteceu) mas mesmo assim, como me lembro do rosto dela, me sinto ótimo.

2 září 2009 17:39

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Falta de contexto é sempre um problema.
Somos obrigados a "imaginar", "deduzir" as circunstâncias em que a frase é dita.
Pelo que eu 'imagino', houve um afastamento ou ruptura e ele está afirmando que mesmo que às vezes (ainda) lembre do rosto dela, isto não o deixa triste, ao contrário, ele sente-se ótimo.

CC: Lein

2 září 2009 14:40

Lein
Počet příspěvků: 3389
Nesse caso em ingles ficaria 'Although I remember...'. Com 'however', nao pode ter esse significado.

8 září 2009 14:10

ミハイル
Počet příspěvků: 275
Desculpe por nao ter respondido por muito tempo....

Eu nao sabia como se diz 何度思い出しても(Nando omoidasitemo) em ingles...


何度思い出しても(Nando omoidasitemo) pode ser "However i remember many times","Although i remember many times"...

Eu explico situacao....para falar a verdade,eu sentia a vergonha de explicar...porque eu tirei esse texto da historia de....co..conteudo....um pouco....sensual....

Um garoto adolescente viu a cara da colega da garota em algum lugar,ele sentiu-se que a cara dela era tao bonitinha e sensual que o coracao dele comecou a ser apertado a partir desse momento...
a partir desse momento ele sempre lembrava da cara dela quando e....ele....se........ma...mastr....
!

Ele disse essa palavra sem falar,no coracao...

Quer dizer,ele quero falar
Ele nao fico farta de lembrar a cara dela,mesmo que ele lembre do cara dela.