Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Albánsky - Ke humor ti vallai, hahhah, i ke do shtosa të fortë.
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ke humor ti vallai, hahhah, i ke do shtosa të fortë.
Text k překladu
Podrobit se od
Mafioziina
Zdrojový jazyk: Albánsky
Ke humor ti vallai, hahhah, i ke do shtosa të fortë.
Naposledy upravil(a)
liria
- 20 únor 2012 18:07
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
2 únor 2012 08:52
pias
Počet příspěvků: 8113
Hello liria
May I've a bridge for this one? Thanks in advance xx
CC:
liria
20 únor 2012 18:18
liria
Počet příspěvků: 210
Hi Pias,
You can do jokes (humor) vallahi, haha, you have very good (strong, interesting) ways (to do it).
vallahi- I swear in God (from Arabic, but this phrase use all the muslims all over the world)
shtosa: ways, forms....
20 únor 2012 21:49
pias
Počet příspěvků: 8113
Thanks very much Liria