Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - remittances seem to be win-win situation both for...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
remittances seem to be win-win situation both for...
Text
Podrobit se od pashpaLLqirL
Zdrojový jazyk: Anglicky

remittances seem to be win-win situation both for the poorer recipient countries and the richer host nations.One country gets the money it so badly needs.the other country gets workers who are prepared to do the jobs that many non-immigrants are less willing to do

Titulek
Her iki tarafın çıkarına
Překlad
Turecky

Přeložil Hans1961
Cílový jazyk: Turecky

İşgücü göçü her iki tarafın da , gönderen fakir ülkelerin de , talep eden zengin ülkelerin de çıkarına gibi görünüyor. Bir ülke çok ihtiyacı olan paraya kavuşurken diğer ülke yerlilerin pek yapmak istemedikleri işleri yapacak işcilere kavuşuyor.
Naposledy potvrzeno či editováno cheesecake - 9 listopad 2009 01:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 listopad 2009 19:11

merdogan
Počet příspěvků: 3769
İşgücü göçü her iki tarafında , gönderen fakir ülkelerinde , talep eden zengin ülkelerinde çıkarına gibi görünüyor...> İşgücü göçü; gönderen fakir ülkelerinde , talep eden zengin ülkelerinde kazan-kazan durumuna uygun gibi görünüyor.