Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Bosensky - Adının baÅŸ harfi N ile baÅŸlayan insanların...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz - Každodenní život
Titulek
Adının baş harfi N ile başlayan insanların...
Text
Podrobit se od
nurgulhoca
Zdrojový jazyk: Turecky
Adının baş harfi N ile başlayan insanların zıtlıkları ifade ettikleri söylenir.Bence doğru,çünkü ben öyleyim..Ya sen?
Titulek
Za ljude, Äija imena poÄinju sa N
Překlad
Bosensky
Přeložil
fikomix
Cílový jazyk: Bosensky
Za ljude, Äija imena poÄinju sa N, kažu da izražavaju suprotnost. Po meni u pravu si, jer sam i ja takav.. A ti?
Poznámky k překladu
öyleyim:
(E)- takav
(D)- takva
Naposledy potvrzeno či editováno
fikomix
- 15 prosinec 2009 22:28