| | |
| | 26 září 2011 15:36 |
| LeinPočet příspěvků: 3389 | Hi Aneta
Sounds like a physics type of text. Are you sure 'newborns' is the expression you need here? (That word is used almost exclusively for babies!)
I would rather suggest 'production' or 'creation'.
(see http://www.merriam-webster.com/dictionary/generation , definition 2b) |
| | 26 září 2011 18:52 |
| | Hi Lein,
This line comes from 'Annals of the History and Philosophy of Biology', where it has appeared as a Latin quotation. I asked for some more context so that I could understand the line (vide: posts under the request). That's why Francky has found that for me. Hope it's gonna be helpful for you too.
You will find a word 'generation' there and it precisely means "newborn creature" in this context. |
| | 26 září 2011 19:11 |
| LeinPočet příspěvků: 3389 | Really? When I read it, it definitely means 'coming into being', 'creation', 'the bringing into existence'! (meaning number 1 on this site
http://www.merriam-webster.com/dictionary/generate
For example in the sentence in your link:
'If an animal of one species gives birth to an animal of another species, we also have a case of equivocal generation [of this other animal species]'.
It also seems (intuitively) to match the word 'formatio' (the forming, creating of something?) better... |
| | 26 září 2011 19:28 |
| | I have just interpreted "formatio" as a newborn creation, but of course, dear, it may also be understood in general i.e. as a creating, forming. I think both the interpretations are fine. And I don't insist mine is better...
I haven't actually used the word "newborns" in my translation. Is "generation" fine then? |
| | 26 září 2011 19:29 |
| LeinPočet příspěvků: 3389 | Yes, generation is fine - is it ok if I remove 'newborns' from the comments? Then it is up to the reader to pick the best interpretation |
| | 26 září 2011 19:32 |
| | Of course, it is. Thank you. |
| | 9 říjen 2011 21:39 |
| | Hi Aneta,
The meaning of motion here is a proposal, right? |
| | 10 říjen 2011 11:29 |
| LeinPočet příspěvků: 3389 | No, have a look at the link in one of Aneta's posts above - 'motion' is like 'movement', 'matter in motion', things combining to become something else. |
| | 10 říjen 2011 15:04 |
| | I hadn't seen it. Thank you for explaining, Lein |