Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Esperantem - Mensagem para pessoas que enviam traduções no campo de mensagens

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělskyBrazilská portugalštinaFrancouzskySrbskyBulharskýItalskyNorskyRuskyKatalánskyTureckyNěmeckyBosenskyŘeckyPolskyŠvédskyMaďarskyArabskyČínsky (zj.)HolandskySlovenskyDánskyHebrejskyIndonésanIslandskyFinskyFaerštinaRumunskyChorvatskyJaponskyLitevštinaČeskyEstonštinaBretonštinaFríštinaAlbánskyUkrajinskyAfrikánštinaIrskýHindštinaPerštinaThaištinaMakedonskyEsperantem

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Titulek
Mensagem para pessoas que enviam traduções no campo de mensagens
Text
Podrobit se od ArenaL5
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština Přeložil gtsalikis

Parece que você está enviando traduções incorretamente. Para fazê-lo de forma correta, você deve clicar no botão azul [b]Traduzir[/b] acima e escrever sua tradução na página que vai aparecer.

O campo em branco na parte de baixo desta página serve para enviar comentários relevantes a respeito da tradução ou do texto original.

Cordialmente,

Titulek
Mesaĝo por tiuj, kiuj sendas tradukaĵojn en la mesaĝo-kampo
Překlad
Esperantem

Přeložil sudastelaro
Cílový jazyk: Esperantem

Ŝajnas, ke vi malĝuste sendas tradukaĵojn. Por tion ĝuste fari, vi devas alklaki la bluan butonon [b]Traduki[/b] (supre) kaj tajpi vian tradukaĵon en la aperonta paĝo.

La malplena kampo malsupre de tiu ĉi paĝo taŭgas por sendi komentojn gravajn pri la tradukaĵo aŭ pri la originala teksto.

Kore,
Naposledy potvrzeno či editováno zciric - 6 prosinec 2011 10:32