Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - düşmanından çok dostundan sakın

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
düşmanından çok dostundan sakın
Text
Podrobit se od elisabeth.1976
Zdrojový jazyk: Turecky

Düşmanından çok dostundan sakın çünkü dostluk biterse sana nasıl zarar verebileceğini en iyi dostun bilir.

Titulek
Be more...
Překlad
Anglicky

Přeložil Bilge Ertan
Cílový jazyk: Anglicky

Be more careful about your friends than your enemies because when the friendship is over, your friend is the one who knows best how to hurt you.
Poznámky k překladu
PS for Turkish experts:
the word "verebileceğini" is meaningless in the Turkish sentence and I translated it as if it was "kandıracağını, oyuna getireceğini"
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 11 únor 2013 17:56





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 leden 2013 18:11

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
Hi Bilge,

I agree with you. There is something missing in the original text. In my humble opinion, the sentence should read like this:

Düşmanından çok dostundan sakın çünkü dostluk biterse sana nasıl zarar verebileceğini en iyi dostun bilir


19 leden 2013 22:13

Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Hi Mesud,

Thank you. I think the way you correct it seems to be the most reasonable one. You can add the word "zarar" to the original text

20 leden 2013 05:41

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
Done ✓

20 leden 2013 22:01

elisabeth.1976
Počet příspěvků: 12
hello! well the person who wrote the text is native from Turkey...anyway i dont understand so many turkish words hee..

31 leden 2013 17:58

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
...how to hurt you.

1 únor 2013 22:28

Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Yeah, we can change "trick" with hurt

10 únor 2013 11:08

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Be more careful about your friend than your enemy because when the friendship is over, your friend is the one who knows best how to do harm to you .

11 únor 2013 17:57

Lein
Počet příspěvků: 3389
Thanks all!