Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Turecky - Den bislang veröffentlichten Screenshots nach zu urteilen

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyTurecky

Kategorie Řeč

Titulek
Den bislang veröffentlichten Screenshots nach zu urteilen
Text
Podrobit se od istanbul1985
Zdrojový jazyk: Německy

Den bislang veröffentlichten Screenshots nach zu urteilen, dürfte „Unreal Tournament 2007“ ein wahres grafisches Feuerwerk werden – die entsprechende Hardware vorausgesetzt. Eigentlich sollte das Spiel noch in diesem Jahr erscheinen, wurde dann aber auf das Frühjahr 2007 verschoben. Nun ereilt Fans die nächste Hiobsbotschaft.

Titulek
Şuana kadar yayınlanan ekran görüntülerine göre değerlendirildiğinde
Překlad
Turecky

Přeložil Slagy
Cílový jazyk: Turecky

Şuana kadar yayınlanan ekran görüntülerine göre değerlendirildiğinde, “Unreal Tournament 2007” gerçekten grafiksel bir havai fişek şöleni olacaktır – uygun donanımın kullanılması şartıyla tabi.
Oyun esasen bu yıl içersinde piyasaya sürülecekti, ancak daha sonra 2007 ilkbaharına ertelendi. Şimdiyse oyun tutkunlarını kapıda yeni bir felaket haberi bekliyor.
Poznámky k překladu
Keine
Naposledy potvrzeno či editováno bonjurkes - 1 listopad 2006 18:21