Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Arabsky - Eres lo mejor que me ha pasado
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Eres lo mejor que me ha pasado
Text
Podrobit se od
alis29
Zdrojový jazyk: Španělsky
Alison
Te extraño cada dia.
Siempre pienso en ti.
Poznámky k překladu
hay un nombre propio y las otras lineas son de una mujer a un hombre.
Titulek
أنت Ø£Ùضل شيء Øدث لي
Překlad
Arabsky
Přeložil
marhaban
Cílový jazyk: Arabsky
أليسون
Ø£Ùاجئك كلّ يوم .
Ø£Ùكّر بشأنك دائما.
Poznámky k překladu
هناك اسم خاص و الاسطر الأخرى من إمرأة إلى رجل.
Naposledy potvrzeno či editováno
marhaban
- 6 listopad 2006 11:55