Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



82Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - O essencial é invisível aos olhos

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaItalskyŠpanělskyFrancouzskyAnglickyŘeckyArabskyNěmeckyŠvédskyPolskyJaponskyHindštinaHebrejskyLatinština
FríštinaČeskyHolandskyNorskyTureckyBulharský

Kategorie Věta

Titulek
O essencial é invisível aos olhos
Text
Podrobit se od tiftif
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

O essencial é invisível aos olhos
Poznámky k překladu
para uma tatuagem!

Titulek
What is essential is invisible to the eyes
Překlad
Anglicky

Přeložil Beto Monteiro
Cílový jazyk: Anglicky

What is essential is invisible to the eyes.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 8 květen 2007 06:17





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 květen 2007 00:27

thathavieira
Počet příspěvků: 2247
Acho que seria:
The essential is invisible to the eyes

Pronto, desculpa, estava apressada nesta hora...
Entendido Beto.
Abraços!

Thaís Vieira


7 květen 2007 23:07

Beto Monteiro
Počet příspěvků: 55
Oi.

A grafia é 'essential', com 't'. É claro que a sua sugestão foi também a primeira que me ocorreu, por ser literal, mas, por outro lado, tendo em vista que o inglês não substantiva os adjetivos com a mesma freqüência que o português, preferi uma outra construção, não perdendo em nada o sentido original.

Saudações,
Beto.

12 srpen 2008 16:36

elifyo
Počet příspěvků: 26
Hello,
While I was translating this sentence English to Turkish I realized that the translation of this sentence from Portuguese to English may be wrong. Because the lexical meaning of this sentence in Turkish is "Geçek olan gözlere görünmez" and this is not so meaningful.

In my humle opinion it is a big possibility that by this sentence it is wanted to be said that "what is essential is hidden in the eyes".

Thanks for your concern in advance.

Elif




12 srpen 2008 18:33

goncin
Počet příspěvků: 3706
elifyo,

I can assure the English translation is correct. The sentence comes from the famous Saint-Exupéry's book "The Little Prince".

Best,

13 srpen 2008 10:23

elifyo
Počet příspěvků: 26
Hi goncin,
Thank you for this information.

Best,