Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Japonsky - à force d'attendre mon dos s’est cambré...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyJaponsky

Kategorie Výraz

Titulek
à force d'attendre mon dos s’est cambré...
Text
Podrobit se od nalloui
Zdrojový jazyk: Francouzsky

à force d'attendre mon dos s’est cambré...

Titulek
ずっと待っていたから、反り返る様になってしまった。
Překlad
Japonsky

Přeložil IanMegill2
Cílový jazyk: Japonsky

ずっと待っていたから、反り返る様になってしまった。
Poznámky k překladu
Romanisé: "Zutto matte ita kara, sori-kaeru yô ni natte shimatta."

Littéralement, "J'ai attendu très longtemps, alors je suis devenu cambré."

Si le mot "cambré" est en fait une erreur pour le mot "courbé" (on dit souvent que le dos se courbe, moins souvent qu'il se cambre), alors voici la traduction en japonais:

ずっと待っていたから、猫背になってしまった。

Romanisé: "Zutto matte ita kara, neko-ze ni natte shimatta."

Littéralement, "J'ai attendu très longtemps, alors mon dos est devenu comme celui d'un chat (c-à-d courbé)."
Naposledy potvrzeno či editováno IanMegill2 - 1 listopad 2007 04:14