Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Bulharský - Uzman-yükselmek-haketmek

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTureckyNěmeckyKatalánskyEsperantemJaponskyŠpanělskyRuskyFrancouzskyItalskyČínsky (zj.)PortugalskyRumunskyArabskyHebrejskyAlbánskyPolskyŠvédskyČeskyFinskyLitevštinaBulharskýČínskyŘeckyChorvatskySrbskyDánskyMaďarskyNorskyKorejskyPerštinaSlovenskyAfrikánština
Požadované překlady: UrdštinaKurdštinaIrský

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Uzman-yükselmek-haketmek
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Turecky Přeložil zort

Bu üye \"Uzman\" seviyesine yükseltilmeyi hak ediyor mu?

Titulek
Специялист - повишение - заслужава
Překlad
Bulharský

Přeložil hollowman
Cílový jazyk: Bulharský

Този член заслужава ли да бъде повишен на ниво "Спец"?
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 8 listopad 2005 15:45





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 srpen 2005 23:45

cucumis
Počet příspěvků: 3785
Why don't we add a "?" on this translation and what does this /*Спец*/ mean?