Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Řecky - keimeno

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŘecky

Kategorie Dopis / Email - Firma/práce

Titulek
keimeno
Text
Podrobit se od ASTARTI
Zdrojový jazyk: Anglicky

Just two days ago, we received word that the Egyptian State Fertilizer
Company has now agreed to sell us the fertilizers we want, through
this businessman's company. I'm sorry it took so long, but there
was a lot of red-tape and negotiating involved.


Titulek
keimeno
Překlad
Řecky

Přeložil chrysso91
Cílový jazyk: Řecky

Μόλις δύο μέρες πριν, λάβαμε μήνυμα πως η Κρατική Αιγυπτιακή Εταιρεία Λιπασμάτων συμφώνησε τώρα να μας πωλήσει τα λιπάσματα που θέλουμε, μέσω της εταιρείας αυτού του επιχειρηματία. Λυπάμαι που χρειάστηκε τόσος καιρός, αλλά εμπλάκηκε πολλή γραφειοκρατία και διαπραγματεύσεις.
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 13 červenec 2007 18:23





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 červenec 2007 18:22

irini
Počet příspěvků: 849
Θα κάνω διόρθωση και θα την κάνω δεκτή. Η διόρθωση: Ξέχασες το " this businessman's". Το εμπλάκηκε δε μου αρέσει και τόσο αλλά μια χαρά είναι και δε μου 'ρχεται και καμια έμπνευση

13 červenec 2007 20:07

chrysso91
Počet příspěvků: 85
Και γω έψαχνα να βρω μια λέξη πιο "ταιριαστή" αλλά τελικά διάλεξα το "εμπλάκηκε" γιατί αλλιώς θα άλλαζα ολόκληρη τη δομή της πρότασης.