Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Greco - keimeno

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseGreco

Categoria Lettera / Email - Affari / Lavoro

Titolo
keimeno
Testo
Aggiunto da ASTARTI
Lingua originale: Inglese

Just two days ago, we received word that the Egyptian State Fertilizer
Company has now agreed to sell us the fertilizers we want, through
this businessman's company. I'm sorry it took so long, but there
was a lot of red-tape and negotiating involved.


Titolo
keimeno
Traduzione
Greco

Tradotto da chrysso91
Lingua di destinazione: Greco

Μόλις δύο μέρες πριν, λάβαμε μήνυμα πως η Κρατική Αιγυπτιακή Εταιρεία Λιπασμάτων συμφώνησε τώρα να μας πωλήσει τα λιπάσματα που θέλουμε, μέσω της εταιρείας αυτού του επιχειρηματία. Λυπάμαι που χρειάστηκε τόσος καιρός, αλλά εμπλάκηκε πολλή γραφειοκρατία και διαπραγματεύσεις.
Ultima convalida o modifica di irini - 13 Luglio 2007 18:23





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Luglio 2007 18:22

irini
Numero di messaggi: 849
Θα κάνω διόρθωση και θα την κάνω δεκτή. Η διόρθωση: Ξέχασες το " this businessman's". Το εμπλάκηκε δε μου αρέσει και τόσο αλλά μια χαρά είναι και δε μου 'ρχεται και καμια έμπνευση

13 Luglio 2007 20:07

chrysso91
Numero di messaggi: 85
Και γω έψαχνα να βρω μια λέξη πιο "ταιριαστή" αλλά τελικά διάλεξα το "εμπλάκηκε" γιατί αλλιώς θα άλλαζα ολόκληρη τη δομή της πρότασης.