Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Brazilská portugalština - Ani, eu gostaria muito de tê-la em meus braços...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaRumunsky

Kategorie Volné psaní - Láska / Přátelství

Titulek
Ani, eu gostaria muito de tê-la em meus braços...
Text k překladu
Podrobit se od Marcio Dantas
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Ani, eu gostaria muito de tê-la em meus braços todos os dias, mas para isto eu teria que ter uma resposta sua da seguinte pergunta: você quer se casar comigo ?
Poznámky k překladu
é literalmente um pedido de casamento, se alguem puder me ajudar!! abraços

Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 30 červenec 2007 14:39