Původní text - Maďarsky - szia toyi mi ujsag veled halom sokanMomentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Výraz Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| szia toyi mi ujsag veled halom sokan | | Zdrojový jazyk: Maďarsky
szia toyi mi ujsag veled halom sokan |
|
Naposledy upravil(a) Cisa - 26 srpen 2007 12:06
Poslední příspěvek | | | | | 20 srpen 2007 15:32 | | | Cisa,
Can you help me (bridge me, as say elmota ) with this one? Thanks. CC: Cisa | | | 20 srpen 2007 18:09 | | CisaPočet příspěvků: 765 | Saluton Goncin
Szia Toyi - Hi Toyi (not a Hungarian name :S)
Mi újság veled - How are things going? How are ya?
halom sokan- well, it can be:
1. lots of (not included)
2. if ´halom´ is not spelt properly (it could be hallom), then it means: I´ve heard that many/lots of (not included) |
|
|