Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Anglicky - jag vet att du heter cecilia jag vet vem du är....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglickyŠpanělsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
jag vet att du heter cecilia jag vet vem du är....
Text
Podrobit se od casper tavernello
Zdrojový jazyk: Švédsky

jag vet att du heter cecilia jag vet vem du är. jag kunde bara inte skriva det på spanska, men nu har jag hittat nåt som kan översätta

Titulek
I know that your name is Cecilia
Překlad
Anglicky

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Anglicky

I know that your name is Cecilia and I know who you are. I just can't write it in spanish, but I found someone who can translate it.
Poznámky k překladu
I wouldn't say 'someone who can translate it'.
I would call it 'a-very-good-place-with-a-lot-of-nice-people-who-translates,-so-called -Cucumis-a-very-good-site-maybe-one-of-the-best-ideas-ever'
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 2 září 2007 19:51