Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



40Překlad - Anglicky-Klingonština - Only knowledge emancipates the man

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŘeckyMaďarskyArabskyFrancouzskyŠpanělskyKorejskyPolskyČínsky (zj.)TureckyItalskySlovenskyBulharskýŠvédskyNorskyRumunskyHolandskyDánskyJaponskyFaerštinaFinskyChorvatskyRuskyUkrajinskyČínskyNěmeckyBretonštinaLatinština
ČeskyKatalánskySrbskyBosenskyEstonštinaHebrejskyKlingonštinaAlbánskyLotyštinaTagalogskýIndonésanIslandskyGruzínecLitevštinaPerštinaFríštinaMakedonskyAfrikánštinaIrskýHindštinaMongolskyThaiština

Kategorie Výraz

Titulek
Only knowledge emancipates the man
Text
Podrobit se od goncin
Zdrojový jazyk: Anglicky

Only knowledge emancipates the man
Poznámky k překladu
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Titulek
tlhabmoH Sov neH
Překlad
Klingonština

Přeložil stevo
Cílový jazyk: Klingonština

tlhabmoH Sov neH.
Poznámky k překladu
Literally, "Only knowledge liberates." Mentioning "man"="human being" when it merely means 'person' is insulting to Klingons, and is unnecessary in any case.
Naposledy potvrzeno či editováno stevo - 31 prosinec 2007 11:42