Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Švédsky - hej jag har varit hemma nästan hela sommaren, men jag har haft det bra.

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyŠpanělsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
hej jag har varit hemma nästan hela sommaren, men jag har haft det bra.
Text k překladu
Podrobit se od linalorentzson
Zdrojový jazyk: Švédsky

Hej!
Jag var hemma nästan hela sommaren, men jag har haft det mycket bra. I tre dagar red jag på hästar med min familj. Min häst som jag hade hette .... Det var många andra människor där också.
När jag var hemma så badade och solade jag eller så var jag med mina kompisar. Jag tillbringade också tid med min farmor och farfar.
Jag tycker det har varit skönt att ta det lugnt i sommar.
Poznámky k překladu
....=dessa prickar står för ett namn.
19 září 2007 17:00