Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Rusky-Portugalsky - Сервер на который нападают роÑÑийÑкие пираты
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Chat
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Сервер на который нападают роÑÑийÑкие пираты
Text
Podrobit se od
INGENIUM
Zdrojový jazyk: Rusky
Сервер на который нападают роÑÑийÑкие пираты
Titulek
O servidor que está sob o ataque de piratas russos
Překlad
Portugalsky
Přeložil
goncin
Cílový jazyk: Portugalsky
O servidor que está sob o ataque de piratas russos
Naposledy potvrzeno či editováno
Sweet Dreams
- 4 únor 2008 21:30
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 únor 2008 17:35
Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Hi could you give me a bridge in english, please so I can accept or reject the translation?
Thanks,
Sweet Dreams
CC:
RainnSaw
3 únor 2008 23:34
RainnSaw
Počet příspěvků: 76
English bridge:
The server that is under attack by russian pirates.
3 únor 2008 23:43
Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Guilon, preciso de ajuda nesta. De acordo com a ponte cedida pelo RainnSaw achas que esta tradução está certa?
CC:
guilon
4 únor 2008 01:37
guilon
Počet příspěvků: 1549
De acordo com a ponte do RainnSaw, é
O servidor que está sob o ataque de piratas russos
4 únor 2008 20:09
Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Goncin, podes editá-la de acordo com a ponte fornecida pelo RainnSaw e já com a tradução em português dada pelo Guilon?
4 únor 2008 21:29
goncin
Počet příspěvků: 3706
Feito!