Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Česky-Anglicky - S pozdravem

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ČeskyAnglicky

Titulek
S pozdravem
Text
Podrobit se od lkl
Zdrojový jazyk: Česky

jeden den mám plánovaný na setkání s Vámi a dále bych chtěl poznat Xiamen a jeho okolí, zejména botanické zahrady, přírodu atd. Hotel by měla zajistit česká cestovní kancelář,která zajišťuje celou cestu.

Titulek
yours sincerely
Překlad
Anglicky

Přeložil babu2
Cílový jazyk: Anglicky

I have dedicated one day to meeting with you, and the other days to taking a look around Xiamen and its surroundings, especially its botanical gardens, nature and so on. The hotel should be provided by the Czech travel agency, which will be arranging the whole trip.
Naposledy potvrzeno či editováno IanMegill2 - 23 říjen 2007 13:58





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 říjen 2007 01:11

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
Original form of translation:
One day I plan for meeting with You and other days for taking a look around Xianmen and surroundings, especially botanical gardens, nature etc. Hotel should be provided by czech travel agency, which provides the whole trip.

22 říjen 2007 01:19

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
I notice in the original text, it says "Xiamen": is this a mistake for "Xianmen"?

Pluiepoco? Have you ever heard of either place?
Helllp meeee...!

CC: pluiepoco

22 říjen 2007 01:24

pluiepoco
Počet příspěvků: 1263
厦门Xia Men is a Chinese city, in 福建Fu Jian province.

I have never heard of Xianmen.

22 říjen 2007 01:48

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
Thannnk youuu...!