Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Úcráinis - Un grosso abbracio

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianÚcráinis

Category Letter / Email

Title
Un grosso abbracio
Text
Submitted by pablogoki
Source language: Italian

Ti voglio bene e vorrei essere vicino a te, non vedo l'ora di conoscerti di persona.
Nelle tue lettere sei dolcissima e poetica.
Un grosso bacio.

Title
Міцно обнімаю.
Translation
Úcráinis

Translated by Allochka
Target language: Úcráinis

Бажаю тобі добра і хочу бути поруч з тобою, не можу дочекатися того дня, коли познайомлюсь з тобою особисто.
Твої листи надихані солодкістю та поетичністю.
Міцно цілую.
Validated by ramarren - 27 November 2008 12:42