Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Polish-Ancient greek - Nie ma nas, nie ma nic
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Nie ma nas, nie ma nic
Text
Submitted by
toro
Source language: Polish
Nie ma nas, nie ma nic
Remarks about the translation
<Bridge> There is no more "us", there is nothing.</Bridge>
Title
ΟὠπάÏιμεν, οá½Î´á½² πάÏεστιν
Translation
Ancient greek
Translated by
Aneta B.
Target language: Ancient greek
ΟὠπάÏιμεν, οá½Î´á½² πάÏεστιν
Remarks about the translation
Admin's note :
Poll was set by an admin because of the lack of experts in the target language. the translation will be evaluated together with members from our team of experts who master this target language
Validated by
Francky5591
- 3 December 2010 14:31