Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Gammelgresk - Nie ma nas, nie ma nic

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskGreskLatinEsperantoHebraiskGammelgresk

Tittel
Nie ma nas, nie ma nic
Tekst
Skrevet av toro
Kildespråk: Polsk

Nie ma nas, nie ma nic
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Bridge> There is no more "us", there is nothing.</Bridge>

Tittel
Οὐ πάριμεν, οὐδὲ πάρεστιν
Oversettelse
Gammelgresk

Oversatt av Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Gammelgresk

Οὐ πάριμεν, οὐδὲ πάρεστιν
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Admin's note :
Poll was set by an admin because of the lack of experts in the target language. the translation will be evaluated together with members from our team of experts who master this target language
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 3 Desember 2010 14:31