Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डेनिस-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Jeg kan ikke komme igennem pa fax til dig,der er...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डेनिसब्राजिलियन पर्तुगिज

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Jeg kan ikke komme igennem pa fax til dig,der er...
हरफ
MRTMद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डेनिस

Jeg kan ikke komme igennem pa fax til dig,der er optaget hele tiden.
Jeg har ogsa overfort 15.381 kr,sa der nu star 1000kr. tibage pa kontoen.

शीर्षक
Não consigo enviar
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

casper tavernelloद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Não consigo enviar por fax para você, pois está ocupado o tempo todo.
Eu também transferi 15.381 coroas, então agora tem 1000 coroas sobrando na conta.
Validated by Angelus - 2008年 जुलाई 7日 13:50





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 5日 17:00

Anita_Luciano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1670
sa der nu star 1000kr tibage pa kontoen --> então agora sobram 1000 coroas na conta

2008年 जुलाई 5日 21:02

Anita_Luciano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1670
melhor ainda ;-)

2008年 जुलाई 5日 21:05

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Obrigado, Anita.