| | |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 13:20 |
| | |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 14:20 |
| | |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 14:21 |
| | Right ! |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 14:33 |
| | |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 14:39 |
| wknचिठ्ठीको सङ्ख्या: 332 | Still a few glitches.
Spring pan should be in two words, no dash.
Carrot cake should be in two words.
Spring form should be in two words.
The other forms are very Scandinavian, not English. |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 14:53 |
| | Hi Werner,
What about that? I hope everything was corrected. CC: wkn |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 15:49 |
| wknचिठ्ठीको सङ्ख्या: 332 | |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 16:58 |
| | Lilian, this is the cake itself, I bake it on Sunday and it sure is yummy!
Maddie |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 17:08 |
| | Dear God!!! That's a temptation, Maddie!
I'll certainly try to make one next weekend.
Well, our mouths have watered enough, I think we can validate this translation now.
Thanks everybody. Good job! |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 17:12 |
| piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | to Lena and all of you! |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 17:13 |
| | Maybe we should name it "cucu(mis)-cake"! |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 17:39 |
| piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | YES, good idea!
And if someone not as good as you to bake dear MÃ…ddie make a little misstake it will be a "cucu(misstake)-cake". |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 21:12 |
| | Yep! |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 21:29 |
| piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | And if that person is a young she, a miss, it will be a: cucumismissmisstakecake, right? |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 21:49 |
| | Wow, it looks like Supercalifragilisticexpialidocious!.
|
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 21:57 |
| piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | Exactly!
Or "Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu" (A hill in New Zealand)
|
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 22:05 |
| lenabचिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084 | My God!! Does anybody manage to actually say that?? |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 22:14 |
| piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | I wonder too Lena
Here is the meaning for that name, if you haven't heard of it before. |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 22:21 |
| | the summit where Tamatea, the man with the big knees, the climber of mountains, the land-swallower who travelled about, played his nose flute to his loved one. |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 2日 22:41 |
| lenabचिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084 | Cute! |