मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - फ्रान्सेली - Nous soussignés V. T. et P. L., ...
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Letter / Email - Business / Jobs
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Nous soussignés V. T. et P. L., ...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
infiniti
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Nous soussignés V. T. et P. L., curateurs de la faillite de la S.A. ***, attestons que les créanciers chirographaires inscrits au passif de cette faillite ne percevront aucun dividende.
Des lors, votre créance doit être considérée comme irrécouvrable.
La présente peut être produite auprès des administrations sociales et fiscales compétentes.
Sentiments dévoués.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bir fransız avukat bürosundan gonderilen mektubun acilen çevrilmesi gerekmektedir. Şimdiden teşekkürler..
<names abbrev> <edit> replaced initials of the society -S.A. with ***</edit>
S.A. : Société Anonyme
<edit> "chirograhaires" with "chirographaires" </edit> (03/11/francky)
Edited by
Francky5591
- 2009年 मार्च 11日 15:30
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 मार्च 2日 23:28
gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Names abrevv.
2009年 मार्च 2日 23:47
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Merci Lene!
2009年 मार्च 5日 16:49
infiniti
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4
sorry it's my fault