Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - ब्राजिलियन पर्तुगिज - Ele o fez por mim.

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  यहुदी

Category Free writing - Culture

शीर्षक
Ele o fez por mim.
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
andrearagaoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Ele o fez por mim.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"Ele o fez (o sacrifício) por mim"
Edited by Francky5591 - 2012年 फेब्रुअरी 6日 19:45





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2012年 फेब्रुअरी 1日 10:18

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos um verbo conjugado.

[7] ESCLAREÇA O CONTEXTO. Forneça um comentário acerca do seu pedido, esclarecendo o contexto. Textos obscuros podem levar à remoção do pedido.


2012年 फेब्रुअरी 2日 06:00

andrearagao
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Esta é uma frase relacionada ao sacrifício de Jesus na Cruz do Calvário, é uma afirmaçao a respeito da importancia do sacrifício.

Falar "Foi por mim"é uma maneira de dizer que eu merecia esta cruz, mas Jesus morreu em meu lugar.

2012年 फेब्रुअरी 2日 11:28

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
O significado já deu para entender, mas você precisa reformular a frase colocando um sujeito e um verbo conjugado.

Por exemplo:

"Ele o fez (o sacrifício) por mim" ou

"Ele foi sacrificado em meu lugar"