Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kireno cha Kibrazili - Ele o fez por mim.

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiyahudi

Category Free writing - Culture

Kichwa
Ele o fez por mim.
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na andrearagao
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Ele o fez por mim.
Maelezo kwa mfasiri
"Ele o fez (o sacrifício) por mim"
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 6 Februari 2012 19:45





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

1 Februari 2012 10:18

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos um verbo conjugado.

[7] ESCLAREÇA O CONTEXTO. Forneça um comentário acerca do seu pedido, esclarecendo o contexto. Textos obscuros podem levar à remoção do pedido.


2 Februari 2012 06:00

andrearagao
Idadi ya ujumbe: 1
Esta é uma frase relacionada ao sacrifício de Jesus na Cruz do Calvário, é uma afirmaçao a respeito da importancia do sacrifício.

Falar "Foi por mim"é uma maneira de dizer que eu merecia esta cruz, mas Jesus morreu em meu lugar.

2 Februari 2012 11:28

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
O significado já deu para entender, mas você precisa reformular a frase colocando um sujeito e um verbo conjugado.

Por exemplo:

"Ele o fez (o sacrifício) por mim" ou

"Ele foi sacrificado em meu lugar"