Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 巴西葡萄牙语 - Ele o fez por mim.

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语希伯来语

讨论区 灌水 - 文化

标题
Ele o fez por mim.
需要翻译的文本
提交 andrearagao
源语言: 巴西葡萄牙语

Ele o fez por mim.
给这篇翻译加备注
"Ele o fez (o sacrifício) por mim"
上一个编辑者是 Francky5591 - 2012年 二月 6日 19:45





最近发帖

作者
帖子

2012年 二月 1日 10:18

lilian canale
文章总计: 14972
[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos um verbo conjugado.

[7] ESCLAREÇA O CONTEXTO. Forneça um comentário acerca do seu pedido, esclarecendo o contexto. Textos obscuros podem levar à remoção do pedido.


2012年 二月 2日 06:00

andrearagao
文章总计: 1
Esta é uma frase relacionada ao sacrifício de Jesus na Cruz do Calvário, é uma afirmaçao a respeito da importancia do sacrifício.

Falar "Foi por mim"é uma maneira de dizer que eu merecia esta cruz, mas Jesus morreu em meu lugar.

2012年 二月 2日 11:28

lilian canale
文章总计: 14972
O significado já deu para entender, mas você precisa reformular a frase colocando um sujeito e um verbo conjugado.

Por exemplo:

"Ele o fez (o sacrifício) por mim" ou

"Ele foi sacrificado em meu lugar"