Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Böyle olmuyor. Ne kadar uÄŸraÅŸsam da size bir...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Expression - Love / Friendship

शीर्षक
Böyle olmuyor. Ne kadar uğraşsam da size bir...
हरफ
mikoluद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Böyle olmuyor. Sizi tanımak istiyorum ama buna müsade etmiyorsunuz. Ne yapmam gerek? Eğer istemiyorsanız bir daha mail atmam. Hatta hesabımı dahi silerim. Ben seninle gerçekten arkadaş olmak istiyorum. Eğer istersen sadece seni görmek için Tartu'ya gelirim. İstersen sen gel buraya. Benim için farketmez. Ama lütfen niyetini açıkça yaz.

शीर्षक
Please tell me your intentions clearly !
अनुबाद
अंग्रेजी

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

It doesn't work in this way. I want to know you, but you don’t allow me. What should I do? If you don’t want I won’t send mails any more. I can even delete my account. I really want to be friends with you. If you wish I can come to Tartu just to see you. If you want,come here. It doesn’t matter for me. But please write your intentions clearly!
Validated by lilian canale - 2012年 अक्टोबर 28日 15:30





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2012年 अक्टोबर 21日 16:01

Mesud2991
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1331
"Please write your intentions clearly" or "please make/get your intentions clear [in your mails].

2012年 अक्टोबर 26日 23:24

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Do you see really a big differance?