अनुबाद - Latin-जापानी - Amor nunquam mortuus estअहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Sentence - Love / Friendship | | हरफ nyuद्वारा बुझाइएको | |
|
Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong! | æ„›ã¯æ±ºã—ã¦æ»ãªãªã„ | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जापानी
æ„›ã¯æ±ºã—ã¦æ»ãªãªã„。 |
|
2014年 अक्टोबर 30日 05:09
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2013年 अक्टोबर 12日 00:01 | | | æ„›ã¯æ»ãªãªã„
Love never dies
Ai wa shinanai
ラヴ・ãƒãƒ´ã‚¡ãƒ¼ãƒ»ãƒ€ã‚¤ã‚º (Katakana for the English title of the musical by Andrew Lloyd Webber, Glenn Slater, and Charles Hart)
| | | 2013年 अक्टोबर 11日 20:27 | | nyuचिठ्ठीको सङ्ख्या: 2 | Merci pour cette traduction.
Mais est-il possible d'avoir aussi la traduction romanisée?? (Lettre)
Encore merci =) | | | 2013年 अक्टोबर 12日 00:25 | | | Ai wa shinanai.
ã‚ã„ã¯ã—ãªãªã„。
| | | 2013年 अक्टोबर 12日 00:37 | | nyuचिठ्ठीको सङ्ख्या: 2 | Je vous remercie, cela va beaucoup m'aider. |
|
|