Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - स्विडेनी - Jag gÃ¥r pÃ¥ friskvÃ¥rd och gillar att umgÃ¥s med...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीस्पेनी

Category Colloquial

शीर्षक
Jag går på friskvård och gillar att umgås med...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
LOL_LOLद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Jag går på friskvård och gillar att umgås med mina vänner.
2007年 अगस्त 23日 19:20





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अक्टोबर 24日 14:59

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Eu vou à academia (de ginástica) e gosto de passar um tempo com meus amigos.

2007年 अक्टोबर 24日 15:06

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Mais ponte.

CC: guilon

2007年 अक्टोबर 24日 16:36

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
O que é exactamente "friskvård"? uma escola/academia de ginástica? um ginásio? uma turma de amadores do desporto? É que ao googlar o termo aparecem mesmo muitas explicações.

2007年 अक्टोबर 24日 16:40

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
guilão,

O Casper disse que "friskvård" equivale a "academia de ginástica" em português do Brasil, talvez seja chamado de outra coisa em Portugal, por isso quiçá não entendeste. É o que em inglês se chama "fitness center". Captaste agora?

CC: guilon

2007年 अक्टोबर 24日 16:50

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Friskvård é o lugar onde se pratica musculação ( ou ginástica aeróbica, ginástica localizada).

2007年 अक्टोबर 24日 16:51

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
Ah, estou a ver, não é senão o ginásio de sempre, os portugueses chamam isto também de Fitness Center. E nós também às vezes em Espanha, é como se o inglês desse mais requinte às nossas actividades diárias.

2007年 अक्टोबर 24日 17:04

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Então vou voltar às minhas translations.

É. Às vezes não dá muito requinte.