Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiswidi - Jag går på friskvård och gillar att umgås med...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Colloquial
Kichwa
Jag går på friskvård och gillar att umgås med...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
LOL_LOL
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
Jag går på friskvård och gillar att umgås med mina vänner.
23 Agosti 2007 19:20
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
24 Oktoba 2007 14:59
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Eu vou à academia
(de ginástica)
e gosto de passar um tempo com meus amigos.
24 Oktoba 2007 15:06
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Mais ponte.
CC:
guilon
24 Oktoba 2007 16:36
guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
O que é exactamente "friskvård"? uma escola/academia de ginástica? um ginásio? uma turma de amadores do desporto? É que ao googlar o termo aparecem mesmo muitas explicações.
24 Oktoba 2007 16:40
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
guilão,
O Casper disse que "friskvård" equivale a "academia de ginástica" em português do Brasil, talvez seja chamado de outra coisa em Portugal, por isso quiçá não entendeste. É o que em inglês se chama "fitness center". Captaste agora?
CC:
guilon
24 Oktoba 2007 16:50
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Friskvård
é o lugar onde se pratica musculação ( ou ginástica aeróbica, ginástica localizada).
24 Oktoba 2007 16:51
guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
Ah, estou a ver, não é senão o ginásio de sempre, os portugueses chamam isto também de Fitness Center. E nós também às vezes em Espanha, é como se o inglês desse mais requinte às nossas actividades diárias.
24 Oktoba 2007 17:04
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Então vou voltar às minhas translations.
É. Às vezes não dá muito requinte.